All three programs require an advanced knowledge of the major language, and the relevant history and archaeology. CTH 560 Fragments of Hittite and Akkadian omens (.I Akkadian, .II Hittite) B. Hittite etymologies and notes, by Robert Woodhouse, in Studia linguistica universitatis Iagellonicae Cracoviensis (2012) The Hittite name for garlic by Krzysztof Witczak (2006) On the etymology of Hittite kappar, "vegetable, a product of the . Sumerian Tablets: A Deeper Understanding of the Oldest Known Written Enable autotext On the Word menu, select Preferences and then AutoCorrect . With this added material, scholars made great progress in understanding the Hittite language. Turkish Researchers Use AI to Read Cuneatic Hittite Tablets It inspired the later Semitic Ugaritic alphabet and Old Persian cuneiform. Hittite glossary: words of known or conjectured meaning, with Sumerian ideograms and Accadian words common in Hittite texts. To read and translate the cuneiform signs, using computer-aided techniques would be a . The Hittites did though leave one great treasure that would reveal their story. The Hittite Law Code, dating from about the 14th century bc, reflects the Hittite's closed rural economy and feudal aristocracy. Hittite cuneiform script and Hittite language - Omniglot More specifically, it's one of the five stages necessary to get a text from "clay tablet with squiggles" to "relatable anecdote anyone can read". They used clay tablets to keep records of state treaties and decrees, prayers, myths, and summoning rituals, using a language that researchers. Babylonian Cuneiform Translator - Fun Translations You can see not only the translation of the phrase you are searching for, but also how it is translated depending on the context. Computerized Hittite Cuneiform Sign Recognition and Knowledge-Based When the cuneiform script was adapted to writing Hittite, a layer of Akkadian logographic spellings was added to the script, with the result that we no longer know the pronunciations of many Hittite words conventionally written by logograms. Hittite Training Instructions for Chariot Horses in the Second Half of the 2nd Millennium B.C. The following example uses the verb -/a- "to be". Identification of medical plants in hittite cuneiform scripts Cuneiform (article) | Ancient Near East | Khan Academy Their Indo-Hittite hypothesis is that the parent language (Indo-Hittite) lacked the features that are absent in Hittite as well, and that Proto-Indo-European later innovated them. ), CTH 126 Historical fragments referring to uppiluliuma II, CTH 127 Letter about years of famine and deliveries of grain, CTH 133 Treaty of Arnuwanda I with the Imerigaeans, CTH 135 Treaty of Tutaliya I? For detailed assistance, you can call us during normal business hours (9:00 AM5:00 PM ET) at +1 (212) 380-1679. Our Hittite translation team has many experienced document translators who specialize in translating many different types of documents including birth and death certificates, marriage certificates and divorce decrees, diplomas and transcripts, and any other Hittite document you may need translated. The script known as "Hittite hieroglyphics" has now been shown to have been used for writing Luwian, rather than Hittite proper. Hittite cuneiform tablet made of baked clay on display at the Oriental Institute. to the Hittite language. W
This means I earn a commission if you click on any of them and buy something. Elamite, Use the full quote request form. Compared to the other ancient languages on this list, Hittite did not last long as it started to be replaced by a similar language, Luwian. Either use a catalogue that you own, or work directly from the transliteration. The signs can be divided into phonograms, logograms and determinatives. Knudtzon argued that Hittite was Indo-European, largely because of its morphology. CTH 562 Oracle itineraries in the Kaska region . Submit the request for professional translation? The Akkadian unvoiced/voiced series (k/g, p/b, t/d) do not express the voiced/unvoiced contrast in writing, but double spellings in intervocalic positions represent voiceless consonants in Indo-European (Sturtevant's law). 2, 2020, pp. Condition incomplete. Level I.2: translation and analysis of texts in cuneiform and/or in transliteration. Mller S. Grke Ch. In order to write a consonant cluster in the language, either a CV or a VC sign is used to help with pronunciation. 13) (translation) Beckman G 1996a / Hittite diplomatic texts (pp. Sumerian, 2020.05.06 | By H. Craig Melchert A consideration of the possible modalities by which a Mycenaean-Hittite diplomatic correspondence might have been carried out, beginning with a review of established facts, well-founded hypotheses, and speculations informed by a close look at the well-known text KUB 26.91, the "Ahhiyawa" letter. In the age of globalization, you definitely would want to localize your website into the Hittite language! According to Craig Melchert, the current tendency (as of 2012) is to suppose that Proto-Indo-European evolved and that the "prehistoric speakers" of Anatolian became isolated "from the rest of the PIE speech community, so as not to share in some common innovations". Luwian and Hittite Studies Presented to J. David Hawkins on the Occasion of his 70th Birthday, ed. Old Persian Cuneiform, This English Index lists, in alphabetical order, seemingly significant words used in the "general meaning" glosses of Base Forms underlying one or more surface (word) forms in lesson texts. Hittite was written with a cuneiform script adapted from a version of Akkadian cuneiform from northern Syria and was deciphered during the early 20th century mainly by Bedich Hrozn, with contributions by Jrgen Alexander Knudtzon, and Hugo Winckler, who discovered many tablets written in Hittite at the village of Boazky in Turkey. Hittite proper is known from cuneiform tablets and inscriptions erected by the Hittite kings. Other signs stood for whole words, like our '' standing for pound sterling. When the translation part is completed, the cuneatic clay tablets will be put on display for the public in the Hittite Digital Library scheduled to open soon. It is recorded in two scripts: an adaptation of Mesopotamian cuneiform and Anatolian hieroglyphs. CTH 155 Letter from Ramses II to attuili III about Uri-Teup, CTH 156 Letter from Ramses II to attuili III about Uri-Teup, CTH 157 Marriage letters from Ramses II to attuili III, CTH 158 Marriage letters from Ramses II to Puduepa, CTH 159 Marriage letters from Ramses II to attuili III and Puduepa, CTH 160 Letter from Puduepa to Ramses III, CTH 161 Letter from Ramses II to attuili III, CTH 162 Letters from Ramses II to attuili III and Puduepa, CTH 163 Letters from Ramses II to attuili III, CTH 164 Letters from Ramses II to Puduepa, CTH 165 Letters from Ramses II to attuili III, CTH 166 Letter from Ramses II to Kupanta-Kurunta of Mira, CTH 167 Letter from Naptera, wife of Ramses II, to Puduepa, CTH 168 Letter from the queen mother Tya to attuili III, CTH 169 Letter from prince utaapap, son of Ramses II, to attuili III, CTH 170 Fragments of Egyptian-Hittite correspondence, CTH 171 Letter from Muwatalli II to Adad-nrri I, CTH 172 Letter from attuili III to Kadaman-Enlil II, CTH 173 Letter from attuili III to Adad-nrri I, CTH 174 Letter from Kadaman-Turgu to attuili III: Akkadian, CTH 175 Letter from almaneser I? Hittite orthography was directly adapted from Old Babylonian cuneiform. Therefore, if you find a cuneiform tablet, it may or may not be in Sumerian. Cuneiform Studies offers programs in three subfields: Assyriology, Hittitology, and Sumerology. Please enable JavaScript in your web browser to get the best experience. Letters enclosed in clay envelopes, as well as works of literature, such as the Epic of Gilgamesh have been found. . Silvia Alaura: "Nach Boghaski!" The material consists in the autograph (cuneiform writing), the transliteration, the transcription and at last the translation. Originating in what is now Iraq before 3,200 BC, cuneiform script is, as far as we know, the oldest form of writing in the world. CTH 657 Cultic Trip from attua to Ankuwa, CTH 659 Fragments of an enthronement festival, CTH 663 Offerings with deity names at the beginning of the line, CTH 664 Fragments of divine lists (festivals? [3] After the collapse of the Hittite New Kingdom during the more general Late Bronze Age collapse, Luwian emerged in the Early Iron Age as the main language of the so-called Syro-Hittite states, in southwestern Anatolia and northern Syria. Copyright 19982023 Simon Ager | Email: | Hosted by Kualo, http://historicconnections.webs.com/biblicalarchaeology.htm, http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/hitol-0-X.html, http://en.wikipedia.org/wiki/Hittite_language. The texts are edited at a slow pace, the priority being given for the moment to the completion of the grammar. The language was used from approximately 1600 BC to 1100 BC. The most up-to-date grammar of the Hittite language is currently Hoffner and Melchert (2008). Empire builder. Fragment of a clay tablet with part of the Epic of Gilgamesh. The stages are differentiated on both linguistic and paleographic grounds. http://thevore.com/hittite/, Akkadian, How to translate a website into a Spanish language? Cuneiform is a system of writing that was invented by the Sumerians of ancient Mesopotamia. Take a closer look at the great Assyrian king Ashurbanipal. [citation needed]. Cuneiform law | legal body | Britannica Was used at least since 3200 BCE in today's Iraq for the now-exinct Sumerian language. PDF Cuneiform Languages (Akkadian, Hittite) B - uclouvain.be Sumerograms proper on the other hand are ideograms intended to be pronounced in Hittite. The syllabary consists of single vowels, vowels preceded by a consonant (conventionally represented by the letters CV), vowels followed by a consonant (VC), or consonants in both locations (CVC). It has long been noticed that the geminate series of plosives is the one descending from Proto-Indo-European voiceless stops, and the simple plosives come from both voiced and voiced aspirate stops, which is often referred as Sturtevant's law. Language | Cuneiform - Arcadian Venture LLC Unicode Cuneiform - uni-wuerzburg.de . [14] Hittite and the other Anatolian languages split off from Proto-Indo-European at an early stage. [top] Need a language or service not listed here? We support the following languages: Arabic, Brazilian, Chinese, Czech, Dutch, English, French, German, Greek, Hebrew, Hindi, Hungarian, Italian, Japanese, Korean, Latin, Mexican, Norwegian, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, Swedish, Turkish, Vietnamese, and hundreds more! Cuneiform Hittite - Online resources - SNS Each translator specializes in a different field such as legal, financial, medical, and more. The predominantly syllabic nature of the script makes it difficult to ascertain the precise phonetic qualities of some of the Hittite sound inventory. Decoding Cuneiform, One of the Earliest Forms of Writing cuneiform writing - Students | Britannica Kids | Homework Help You can use the image for sharing which will look the same regardless. Q
A
Turkish researchers use AI to read cuneatic Hittite tablets Hittite Translation Services - English to Hittite Translations Cuneiform is one of the earliest writing systems that humans ever developed; it may even be the first one ever. Texts were written by pressing a cut, straight reed into slightly moist clay. Hittite Cuneiform Do you need to translate a longer text? The project, named "3D Scanning of Cuneiform Tablets in the Museum of Anatolian Civilizations and Reading Boazky Tablets with AI," is also supported by the Ministry of Culture and Tourism, Ankara University, and the Cultural Heritage . Introduction to Hittite - University of Texas at Austin Leia The Hittites - The story of a Forgotten Empire - The Original Classic Edition de A. H. (Archibald Henry) Sayce disponvel na Rakuten Kobo. In Glosbe you will find not only translations from the English-Hittite dictionary, but also audio recordings and high-quality computer readers. M
DUMU-a), CTH 649 Festival fragments referring to a NIN.DINGIR priestess, CTH 650 Festival fragments referring to the zintui- women, CTH 651 Festival fragments referring to the azgarai women, CTH 652 Festival fragments referring to the Man of the Storm-god (L D10), CTH 653 Festival fragments referring to the dog-men (L.MEUR.GI7), CTH 654 Festival fragments referring to the people of Kurutama, CTH 655 Festival fragments referring to the king antili. 9. H
[12], Unlike most other Indo-European languages, Hittite does not distinguish between masculine and feminine grammatical gender, and it lacks subjunctive and optative moods as well as aspect. The examples of pina- ("man") for animate and pda- ("place") for inanimate are used here to show the Hittite noun declension's most basic form: The verbal morphology is less complicated than for other early-attested Indo-European languages like Ancient Greek and Vedic. By the 2nd century AD, the script had . . In the 2nd millennium cuneiform became the universal medium of written communication among the nations of the Middle East. The translated sentences you will find in Glosbe come from parallel corpora (large databases with translated texts). Although he had no bilingual texts, he was able to provide a partial interpretation of the two letters because of the formulaic nature of the diplomatic correspondence of the period. It was originally used for the Sumerian language, later also used for Semitic Akkadian (Assyrian/Babylonian), Eblaite, Amorite, Elamite, Hattic, Hurrian, Urartian, Hittite, Luwian. Associated names In Glosbe you will find translations from English into Cuneiform Luwian coming from various sources. Hittite cuneiform - English to Spanish Translation The Hittite texts are provided as exercises to put into practice your knowledge of Hittite gained by reading the grammar. Also, the public will be able to view the cuneiform clay tablets once the translation phase is finished in the . Translate Hittite cuneiform to English online and download now our free translation software to use at any time. August 2017; Belleten (Trk Tarih Kurumu) 81(291):305-328; . Alwin Kloekhorst also argues that the absence of assimilatory voicing is also evidence for a length distinction. combined with the vowels a, e, i, u. Looking for Cuneiform fonts? The written cuneiform language emerged during the Uruk Period of Sumerian history around 3350 BC and was a system of pictographs that formed a written language. No matter what your Hittite translation needs are, Translation Services USA can provide for them. K
Welcome to the Hittite Grammar site. Official languagein: 67 countries 27 non-sovereign entities Various organisations United Nations European Union Commonwealth of Nations Council of Europe ICC IMF IOC ISO NATO WTO NAFTA OAS OECD OIC OPEC GUAM Organization for Democracy and Economic Development PIF UKUSA Agreement ASEAN ASEAN Economic Community SAARC CARICOM Turkic Council ECO. A labyrinth of underground tunnels was found housing 5 great libraries, in which 30,000 clay tablets had been carefully catalogued and stored. Hittite, Unicode Fonts and Keybords. In addition to text translations, in Glosbe you will find pictures that present searched terms. L
Contact, Citatio: S. Koak G.G.W. The Treaty of Alliance between attuili, King of the Hittites, and the As Starke has demonstrated in his Untersuchung and elsewhere, the influence of Luvian on Hittite is much more profound than previously acknowledged. The original Sumerian script was adapted for the writing of the Akkadian, Eblaite, Elamite, Hittite, Luwian, Hattic, Hurrian, and Urartian languages, and it inspired the Ugaritic and Old Persian alphabets. L-N - P - . We also offer services for Hittite interpretation, voice-overs, transcriptions, and multilingual search engine optimization. It means "wedge-shaped," because people wrote it using a reed stylus cut to make a wedge-shaped mark on a clay tablet. The Sumerian script was also adapted for writing the Akkadian, Elamite, Hittite, Luwian, Hattic, Hurrian, and Urartian languages. I
Similarly, the purpose of inserting an additional vowel between syllabograms (often referred to as "plene writing" of vowels) is not clear. In spite of various arguments over the appropriateness of the term,[6] Hittite remains the most current term because of convention and the strength of association with the Biblical Hittites. against the Hurrians, CTH 16 Legendary accounts of the Hurrian wars, CTH 17 Fragments referring to the Hurrian wars, CTH 19 Edict of Telipinu (.I Akkadian .II Hittite), CTH 20 Campaign of Telipinu against Laa, CTH 21 Treaty of Telipinu with Iputau of Kizzuwatna (.I Akkadian .II Hittite), CTH 25 Treaty of Zidanza II with Pilliya of Kizzuwatna, CTH 26 Treaty of a Hittite king with Paddatiu of Kizzuwatna, CTH 29 Treaty of Taurwaili with Eeya of Kizzuwatna, CTH 41 Treaty of Tutaliya I with unaura of Kizzuwatna (.I Akkadian, .II Hittite), CTH 42 Treaty of uppiluliuma I with ukkana of ayaa, CTH 44 Edict of uppiluliuma concerning the priesthood of Telipinu in the land of Kizzuwatna, CTH 45 Letter of uppiluliuma I to Niqmaddu II of Ugarit, CTH 46 Treaty of uppiluliuma I with Niqmaddu II of Ugarit, CTH 47 Decree of uppiluliuma I setting the tribute of Ugarit (.I Akkadian, .II Hittite), CTH 48 Inventory of the tribute of Ugarit to uppiluliuma I, CTH 49 Treaty of uppiluliuma I with Aziru of Amurru (.I Akkadian, .II Hittite), CTH 50 Treaty of uppiluliuma I with arri-Kuu of Karkami, CTH 51 Treaty of uppiluliuma I with attiwaza of Mitanni (.I Akkadian, .II Hittite), CTH 52 Treaty of attiwaza of Mitanni with uppiluliuma I (.I Akkadian, .II Hittite), CTH 53 Treaty of uppiluliuma I with Tette of Nuae, CTH 54 Treaty between Niqmaddu II of Ugarit and Aziru of Amurru, CTH 55 Oracle mentioning ukkana of Azzi, CTH 57 Decree of Murili II concerning the recognition of the status of his brother Piyaili/arri-Kuu in Karkami, CTH 58 Report of Arnuwanda II of the deeds of his father uppiluliuma I, CTH 61 Annals of Murili II (.I Ten-year annals, .II Extensive annals, .III unclassified fragments), CTH 62 Treaty of Murili II with Duppi-Teup of Amurru (.I Akkadian .II Hittite), CTH 63 Arbitration concerning a border conflict between Nuae and Barga as well as an agreement with Duppi-Teup of Amurru, CTH 64 Edict of Murili II concerning the border between Ugarit and Muki, CTH 65 Edict of Murili II concerning a conflict between Ugarit and iyannu, CTH 66 Treaty of Murili II with Niqmepa of Ugarit, CTH 67 Treaty of Murili II with Targanalli of apalla, CTH 68 Treaty of Murili II with Kupanta-Kurunta of Mira and Kuwaliya, CTH 69 Treaty of Murili II with Manapa-Tarunta of a, CTH 70 Prayer of Mursili II concerning the affair of Tawannanna (the widow of uppiluliuma I) and her banishment, CTH 72 Report of Murili II about the dispute with Egypt in Syria with a prayer to the assembly of gods, CTH 75 Treaty of Muwattalli II with Talmi-arruma of Aleppo, CTH 76 Treaty of Muwattalli II with Alakandu of Wilua, CTH 77 Letter of arri-Kuu of Karkami to Niqmaddu II of Ugarit, CTH 79 Memorandum concerning Murili III, CTH 83 Report of attuili III on the campaigns of uppiluliuma I, CTH 84 Report of the deeds of uppiluliuma I and Murili II, CTH 85 Conflict between Murili III (Uri-Teup) and attuili III, CTH 86 Edict of attuili III concerning the estate of Arma-Tarunta, CTH 87 Decree of attuili III in favor of the sons of Mittannamuwa, CTH 88 Decree of attuili III regarding the exemption of the ekur, CTH 89 Decree of attuili III concerning the people of Tiliura, CTH 90 Edict of attuili III regarding the Restoration of Nerik, CTH 91 Treaty of attuili III with Ramses II of Egypt, CTH 92 Treaty of attuili III with Benteina of Amurru, CTH 93 Edict of attuili III concerning the merchants of Ura, CTH 94 Edict of attuili III concerning the fugitives from Ugarit, CTH 95 Edict of Puduepa concerning a shipwreck in Ugarit, CTH 96 Declaration of Kurunta of Taruntaa, CTH 98 Letter? The mi-conjugation is similar to the general verbal conjugation paradigm in Sanskrit and can also be compared to the class of mi-verbs in Ancient Greek. Steitler, DE | EN S
CTH 441 Ritual for reconciliation of a child with its mother? The two main languages written in cuneiform are Sumerian and Akkadian, although more than a dozen others are recorded, including Hittite, cousin to Latin. The number of common Hittite words that one could translate with reasonable certainty increased steadily. b) The cuneiform writing was invented by the Sumerians and was . Hittite verbs inflect according to two general conjugations (mi-conjugation and hi-conjugation), two voices (active and medio-passive), two moods (indicative mood and imperative), two aspects (perfective and imperfective), and two tenses (present, and preterite). Steitler, hethiter.net/: Catalog (2021-12-13), CTH 2 Fragments referring to Anum-irbi and the city of Zalpa, CTH 3 Zalpa tale and other fragments mentioning the city of Zalpa, CTH 6 Political Testament of attuili I, CTH 10 Fragments relating to the expedition of Murili I against Babylon, CTH 11 Campaign of Murili I against Aleppo, CTH 12 The Anatolian campaigns of Murili I, CTH 13 Campaigns of Murili I? The surviving corpus of Hittite texts is preserved in cuneiform on clay tablets dating to the 2nd millennium BC (roughly spanning the 17th to 12th centuries BC). Hittite cuneiform scripts will soon be accessible online - Archaeology Wiki This translator works based on custom fonts served from the internet (@font-face). Glosbe is a home for thousands of dictionaries. We can translate into over 100 different languages. Hethitologie Portal Mainz, Silvin Koak, Konkordanz der hethitischen Keilschrifttafeln, On-Line Datenbank, Massimiliano Marazzi, Natalia Bolatti Guzzo con la collaborazione di Rita Francia e Paola Dardano, Kritische Bibliographie der Lexikographie des hethitischen, Massimiliano Marazzi, con la collaborazione di Natalia Bolatti Guzzo e Andrea Intilia, Hethitische Bibliographie. "The Postdeterminativeki in the Hittite Cuneiform Corpus" Zeitschrift fr Assyriologie und vorderasiatische Archologie, vol. 2, pp. N
When you copy and paste unless you have the font installed locally on your system, it won't look the same. In cuneiform, all consonant sounds except for glides could be geminate. It is a project of M. Ali Akman. It will be amended when new Hittite resources become available. Cuneiform is an ancient Mesopotamia writing system that dates back over 5000 years. Hittite dictionary - Language, Culture, Civilization LEXILOGOS Krysze, Adam. Cuneiform Studies | Near Eastern Languages and Civilizations Online Old Persian keyboard to type a text with the cuneiforms We also translate Hittite to and from any other world language. The Chicago Hittite Dictionary Project - Oriental Institute Cuneiform signs can be employed in three functions: syllabograms, Akkadograms or Sumerograms. The Chicago Hittite Dictionary Hoffner, Harry A.; Melchert, H. Craig (2008). ), CTH 665 Festival fragments referring to the aua(tal)la- men -, CTH 671 Offering and prayer to the Storm-god of Nerik, CTH 673 Tablet of forgiveness of the deities of Nerik, CTH 674 Fragments of the purulliya- festival of Nerik, CTH 675 Fragments of the festival in the eta- house, CTH 676 Fragments of a purifications ritual in Nerik, CTH 678 Festival fragments concerning the cult of Nerik, E. THE CULT OF THE PROTECTIVE DEITY (DKAL), CTH 682 Festival for the protective deities, CTH 683 Renewal of the hunting bag for the protective deities, CTH 684 Festival for the protective deities of the river, CTH 685 Fragments of festivals for the protective deities, CTH 690 List of festivals for uwaanna, CTH 692 Fragents of the wita(ij)a festival, CTH 694 Fragments of festivals for uwaanna, CTH 698 Cults of Teup and ebat of Aleppo, CTH 699 Festival for Teup and ebat of Lawazantiya, CTH 700 Enthronement ritual for Teup and ebat, CTH 701 Drink offering for the throne of ebat, CTH 702 Ritual after the renewal of a temple of ebat, CTH 703 Rituals of Muwalanni, priest of Kummanni, for Teup of Manuzziya, CTH 704 Lists of Hurrian Gods in festivals, CTH 705 Lists of Hurrian Gods in festivals, CTH 706 Fragments of festivals for Teup and ebat, CTH 711 Autumn festival for Itar of amua, CTH 715 Winter festival for Itar of Nineveh, CTH 718 Ritual for Itar-Pirinkir with recitations in Babylonian (pabilili), CTH 719 Festival for Itar, Hu(r)dumana, Aruna, CTH 720 Fragments of festivals for Itar, CTH 722 Festival for the Great Sea and the tarmana- Sea, CTH 725 Hattian-Hittite ritual for the consecration of a temple, CTH 726 Hattian-Hittite foundation ritual, CTH 727 Hattian-Hittite myth: The moon that fell from heaven, CTH 728 Hattian-Hittite bilingual incantation, CTH 729 Hattian-Hittite bilingual incantation, CTH 730 Hattian incantation of the moon and wind, CTH 733 nvocation of Hattian deities: language of gods, language of men, CTH 734 Fragments of Hattian rituals or incantations, CTH 736 Song of the zintui-women for the Sun-goddess, CTH 737 Festivals of Nerik (with Hattian recitations), CTH 738 Festival for the goddess Teteshapi, CTH 739 Festivals of the city of Tuhumiyara, CTH 741 Hattian songs of the women of Tissaruliya, CTH 744 Festival fragments with Hattian recitations, CTH 751 Festival for the Palaic pantheon bread-, meat- and drink-offerings in Palaic, CTH 752 Festival for the Palaic pantheon ritual for the disappearing and returning deity, CTH 756 mugawar for the Storm-god of Zippalanda, CTH 757 Ritual of Zarpiya from Kizzuwatna against pest, CTH 758 Ritual of Puriyanni against impurity of a house, CTH 760 MUNUSU.GI rituals (.I Ritual of Tunnawiya, .II Ritual of Kuwatalla), CTH 761 The great ritual (alli aniur), CTH 763 Fragments of Hittite rituals with Luwianisms, CTH 764 Magic and myth: the neglected deity, CTH 765 Luwian incantations against illness, CTH 767 Incantation fragments with Luwianisms, CTH 771 Tablet of Lallupiya (with Luwianisms), CTH 775 Historical-mythological Hurrian texts, CTH 777 Washing of the mouth ritual (idgai-, itkalzi-) -, CTH 778 Fragments of the washing of the mouth ritual referring to Tamiarri and Taduepa, CTH 781 Fragments of the ritual of Allaiturai, CTH 782 Ritual of the goddess Iara against perjury, CTH 784 Hurrian ritual for the royal couple, CTH 790 Fragments of Hittite-Hurrian rituals and incantations, CTH 794 Sumerian-Akkadian Hymn and Prayer.
Can I Use Revitive After Hip Replacement,
Meghan Markle Without Straightened Hair,
Cast Net Fishing In Arkansas,
Nick Crivelli Obituary,
Articles H